Teatro educativo

En el seno de una Europa cada vez más unida por unas reglamentaciones y una divisa comunes, el estudio de las lenguas, sobre todo el inglés y el español que son las dos más habladas, crece en importancia. Firewalk Theatre, además de ser una compañía de teatro de sala profesional, desde el principio se ha especializado en teatro educativo de idiomas, representando sus obras en inglés (en España) ante estudiantes de dicha lengua y en español (fuera de España) ante estudiantes de nuestro idioma.

 

El teatro es un medio excelente para presentar el lado vivo de un idioma, y el carácter internacional de Firewalk Theatre le cualifica especialmente para realizar esta tarea. Cada vez es mayor el número de profesores que realzan la utilidad del teatro como ayuda pedagógica por su visualidad, su frescura y su viveza. Es un complemento idóneo a las reglas y estructuras gramaticales aprendidas en clase. El estudiante de un idioma se sumerge durante la función en ese idioma y el hecho de haber disfrutado y de haber sido capaz de comprender la trama le estimula enormemente a seguir estudiándolo.

 

Para aumentar el valor pedagógico de la actividad se obsequia al profesor con un librillo que contiene una copia del guión, para así facilitar previamente el estudio del vocabulario en clase, y juegos de rol que facilitarán y posibilitarán escenificaciones similares a las de la obra representada. También se proporciona un cuestionario para debatir en clase después de asistir a la función qué cosas de la obra gustaron o no, y de este modo los alumnos consolidan el vocabulario y las estructuras adquiridas.

 

Firewalk Theatre te ofrece tres posibilidades:

 

1. En español

Para todos los públicos en España y para estudiantes del idioma fuera de España. Nivel de español en Inglaterra: GCSE or A level, aunque el estilo altamente visual quiere decir que alumnos con mucho menos nivel pueden disfrutar y seguir la trama sin dificultad. Las obras suelen durar entre una hora y cuarto y una hora y media. Este año para Inglaterra será “Robinson Crusoe”.

 

2. En inglés

Las obras son adecuadas para alumnos del segundo ciclo de ESO y Bachiller en España. Suelen durar entre una hora y cuarto y una hora y media. Este año para España tenemos “Huckleberry Finn”.

 

3. En “Spaninglish”

Infantil y 1º ciclo de primaria: “Dreams Sweet Dreams”. 55 minutos
2º y 3º ciclos de primaria y el 1º ciclo de ESO : “The Great Milagrovski”. Esta obra es una versión simplificada de “El Camino de Santiago”. La mayor parte de los juegos de magia se mantienen pero la duración de la obra se ha reducido a una hora y diez minutos.

 

Descarga aquí un breve cuestionario, para uso en clase para crear un debate sobre la obra o para decirnos qué te ha parecido.

Cuestionario (con el botón derecho del ratón selecciona guardar enlace como...)

ç